廣東話博大精深,有不少詞語語音相似,但音調改變,字義亦變得不同,所以有不少外國人在學習廣東時都會弄出不少笑話!近日,加拿大有大學於學校網頁上載了廣東話俚語字典,更列明讀音及解釋,當中更有不少俚語、歇後語和粗口!
同場加映: 【快閃旅行團】馬灣隱世地道土耳其Cafe 3大打卡活動!熱沙咖啡體驗/馬賽克燈工作坊
近日,加拿大滑鐵盧大學(University of Waterloo)於其網頁上,上載了一共353頁的廣東話俚語字典(《Dictionary of Cantonese Slang: The Language of Hong Kong Movies, Street Gangs and City Life》)。
點擊圖片放大
從拼音A字開始列載許多粵語俚語、歇後語,甚至粗口,例如︰「把口瑯過油」、「扮豬食老虎」、「笨X」、「啞仔食黃蓮」等。雖然字典中,都發現有少許錯字,如︰「鼓椒少魷」,但這本字典確實收錄了不少廣東話的俚語文化!
點擊圖片放大
↓【必收藏】最新深圳食買玩攻略!↓↓
↓ 大灣區一小時生活圈!最新打卡熱點/熱門美食等!↓
↓ 大灣區一小時生活圈!最新打卡熱點/熱門美食等!↓
↓全新旅遊主題集結!↓↓
↓立即睇打卡熱點/地道美食/住宿指南等!↓
↓立即睇打卡熱點/地道美食/住宿指南等!↓