雖然馬來西亞有部分人都以廣東話作母語,但有些詞語的意思與香港大逕相庭。居住在馬來西亞的香港女孩Athena經常在YouTube上分享馬來西亞與香港的生活,而她發現原來香港和馬來西亞的廣東話都有很多不相似的地方,遂拍片向大家分享以下21個馬來西亞廣東話,當中有部分詞語Athena都直言「未聽過」,大家不妨來猜一猜!
1. 落水
馬來西亞的「落水」即是香港的「落雨」。
2. 開火
Athena的兩位同學都誤以為「開火」是與煮食相關,但事實上馬來西亞的「開火」即是香港的「開燈」。
3. 炸東京
馬來西亞的「炸東京」即是香港的「屙屎」。
4. 水草
馬來西亞的「水草」即是香港的「飲管」,Athena指出其實馬來西亞人知道「飲管」的意思,所以即使在當地說「飲管」,當地人都會明白。
5. 腳車
馬來西亞的「腳車」即是香港的「單車」。
6. 飲Teh
馬來西亞的「飲」意思與香港相同,而馬來西亞的「Teh」是指馬來西亞著名的飲品「拉茶」,所以「飲Teh」即是香港的「飲拉茶」。
7. 找鐳
馬來西亞的「找鐳」即是香港的「找散紙」。
8. 蘇媽
「蘇媽」大家可能會想起人氣女團COLLAR的「仙氣擔當」蘇雅琳(Ivy So)或馬來西亞茶餐廳「蘇媽.蘇媽」,而事實上馬來西亞的「蘇媽」即是香港的「全部」。
9. 黃梨
馬來西亞的「黃梨」即是香港的「菠蘿」。
10. 坐摩多
馬來西亞的「坐」意思與香港相同,而馬來西亞的「摩多」是指電單車,所以「坐摩多」即是香港的「坐電單車」。
11. 馬打遼
馬來西亞的「馬打遼」即是香港的「警察局」,所以馬來西亞的「馬打」即是香港的「警察」。
12. 買羅迪
馬來西亞的「買羅迪」即是香港的「買麵包」。
13. 掌住
馬來西亞的「掌住」即是香港的「管住」。
14. 去撩
馬來西亞的「去撩」即是香港的「去玩」。
15. 公蕉
馬來西亞的「公蕉」即是香港的「香蕉」。
16. 羅裡
馬來西亞的「羅裡」即是香港的「貨車」。
17. 一溝錢
馬來西亞的「一溝錢」即是香港的「一元」。
18. 細蚊仔
馬來西亞的「細蚊仔」即是香港的「小朋友」。在香港,仍有不少老人家都會用「細蚊仔」代表小朋友的意思。
19. 茶檔
馬來西亞的「茶檔」即是香港的「茶餐廳」。
20. 邊皮
馬來西亞的「邊皮」即是香港的「旁邊」。
21. 我幫你講
馬來西亞的「我幫你講」即是香港的「我話俾你知」。
授權分享:YouTube@Hello Athena
↓透過發佈帖文賺取收入!立即參加!↓
↓立即睇打卡熱點/地道美食/住宿指南等!↓